词语吧>英语词典>sea change翻译和用法

sea change

英 [ˈsiː tʃeɪndʒ]

美 [ˈsiː tʃeɪndʒ]

n.  大转变; 巨变

牛津词典

    noun

    • 大转变;巨变
      a strong and noticeable change in a situation

      柯林斯词典

      • N-COUNT (态度、行为的)巨变,彻底转变
        Asea changein someone's attitudes or behaviour is a complete change.
        1. A sea change has taken place in young people's attitudes to their parents.
          年轻人对待父母的态度已经发生了三百六十度转变。

      英英释义

      noun

      • a profound transformation

        双语例句

        • In China's case, the sea change in prevailing assumptions comes from its emergence as a world power.
          就中国而言,就中国而言,它作为世界大国的崛起,导致了投资者对中国市场看法的重大转变。
        • They are mindful that, as Robert Gates, defence secretary, puts it, there has been a "sea change" in the attitude of the South Korean public, which is now unwilling to endure North Korean attacks.
          国防部长罗伯特盖茨称韩国人非常留心,韩国民众对于朝鲜的态度有了“根本的改变”,他们不愿再忍受朝鲜的攻击。
        • This represents a sea change in pharmaceutical policies.
          这代表着制药政策上的巨大变化。
        • However, the last few years have heralded a sea change as schools, employers and the students themselves have realised that for participants to make the most of their course, preparation is essential.
          不过,过去几年出现了许多变化,商学院、雇主和学员自己都已经认识到,要想从课程中获得最大收益,准备工作至关重要。
        • Some are now suggesting that the rest of Asia is beginning to follow Japan and that the past year is clear evidence of a sea change in Asian investor behaviour.
          有些人现在表示,其他亚洲国家开始效仿日本,而过去一年亚洲投资者行为发生翻天覆地的变化就是明证。
        • The Prime Minister is convinced that there will soon be a sea change in the relations between the two countries.
          首相相信两国间的关系不久将会有根本的变化。
        • What with teleconferencing, Skype, and global conference calls, technology has wrought a sea change in the way people hold meetings.
          电话会议、Skype在线视频通话以及全球视频会议等技术不断涌现,极大地改变了人们举行会议的方式。
        • This argument, however, is starting to look increasingly frayed, with a sea change in recent years in the attitude of many multinationals, who now view China and its huge emerging market as a future hub for science and technology.
          然而,这个观点似乎越来越站不住脚了。最近几年,许多跨国公司的态度发生了巨大转变,它们现在将中国及其巨大的新兴市场视为未来的科技中心。
        • Current therapies are powerful but with unintended targets and side effects that can be equivalent to a sea change.
          现在的治疗方法虽然作用很强,但是没有特定的靶向,因而会产生同等程度的副作用,就像海浪一样。
        • As new generations of employees arrive generations born and raised with technology in their hands do managers really understand the huge sea change in how the young work force is wired?
          当新一代的员工到来时这代人与技术一起出生和成长管理人员能真正理解这些新生的劳动力带来的突然而彻底的巨变吗?